國外網站
當前位置: 首頁 >閱讀> 英語閱讀

《You raise me up》中英文歌詞

2015-10-16 來源:國外網站推薦 - 由[國外網站大全]整理 24677

《You Raise Me Up》這首歌是一首贊美詩,中文意思簡單可翻譯為“為你鼓舞了我”,事實上是歌頌上帝,告誡人們在任何艱難壓抑的情況下,靠著上帝勝過自己、勝過環境的“福音類”的歌。間奏的風笛更是讓人深陷音樂深海之中無法自拔,作為少有的勵志和感恩音樂,最后的合唱氣勢磅礴,堅定有力。

《You raise me up》中英文歌詞

《You Raise Me Up》迄今為止至少已被全球100位藝人翻唱過,畢竟是經典,像《月亮代表我的心》一樣,總會有新人翻唱,卻總也聽不厭的類型。如今這首經典歌曲已經在世界上用不同的語言錄制了125次以上。

When I am down and, oh my soul, so weary;

靈魂伴隨著失落的心變得如此厭倦;

When troubles come and my heart burdened be;

心靈承受著煩惱帶來的困惑;

Then, I am still and wait here in the silence,

然后,我只能靜靜的在這兒等待

Until you come and sit a while with me.

直到你降臨于我身旁的那一刻

You raise me up, so I can stand on mountains;

你喚醒了我,讓我得以屹立于高山之顛;

You raise me up, to walk on stormy seas;

你喚醒了我,讓我得以遨游于大海之深

I am strong, when I am on your shoulders;

依著你的肩膀,讓我變得如此堅強

You raise me up… To more than I can be.

你喚醒了我,讓我得以重生!

You raise me up, so I can stand on mountains;

你喚醒了我,讓我得以屹立于高山之顛;

You raise me up, to walk on stormy seas;

你喚醒了我,讓我得以遨游于大海之深

I am strong, when I am on your shoulders;

依著你的肩膀,讓我變得如此堅強

You raise me up… To more than I can be.

你喚醒了我,讓我得以重生!

You raise me up, so I can stand on mountains;

你喚醒了我,讓我得以屹立于高山之顛;

You raise me up, to walk on stormy seas;

你喚醒了我,讓我得以遨游于大海之深

I am strong, when I am on your shoulders;

依著你的肩膀,讓我變得如此堅強

You raise me up… To more than I can be.

你喚醒了我,讓我得以重生!

You raise me up, so I can stand on mountains;

你喚醒了我,讓我得以屹立于高山之顛

You raise me up, to walk on stormy seas;

你喚醒了我,讓我得以遨游于大海之深

I am strong, when I am on your shoulders;

依著你的肩膀,讓我變得如此堅強

You raise me up… To more than I can be.

你喚醒了我,讓我得以重生!

You raise me up… To more than I can be.

你喚醒了我,讓我得以重生!

事實上是歌頌上帝,告誡人們在任何艱難壓抑的情況下,靠著上帝勝過自己、勝過環境的“福音類”的歌。間奏的風笛更是讓人深陷音樂深海之中無法自拔,作為少有的勵志和感恩音樂,最后的合唱氣勢磅礴,堅定有力。其中有一句You raise me up,to walk on stormy seas,是從《圣經》的典故而來----耶穌走在海面上。中文意思簡單可翻譯為“為你鼓舞了我”,是一支由歌手組合Secret Garden(神秘園)演唱的歌曲名稱,被多次翻唱。

《You Raise Me Up》迄今為止至少已被全球100位藝人翻唱過,畢竟是經典,像《月亮代表我的心》一樣,總會有新人翻唱,卻總也聽不厭的類型。如今這首經典歌曲已經在世界上用不同的語言錄制了125次以上。

When I am down and, oh my soul, so weary;

靈魂伴隨著失落的心變得如此厭倦;

When troubles come and my heart burdened be;

心靈承受著煩惱帶來的困惑;

Then, I am still and wait here in the silence,

然后,我只能靜靜的在這兒等待

Until you come and sit a while with me.

直到你降臨于我身旁的那一刻

You raise me up, so I can stand on mountains;

你喚醒了我,讓我得以屹立于高山之顛;

You raise me up, to walk on stormy seas;

你喚醒了我,讓我得以遨游于大海之深

I am strong, when I am on your shoulders;

依著你的肩膀,讓我變得如此堅強

You raise me up… To more than I can be.

你喚醒了我,讓我得以重生!

You raise me up, so I can stand on mountains;

你喚醒了我,讓我得以屹立于高山之顛;

You raise me up, to walk on stormy seas;

你喚醒了我,讓我得以遨游于大海之深

I am strong, when I am on your shoulders;

依著你的肩膀,讓我變得如此堅強

You raise me up… To more than I can be.

你喚醒了我,讓我得以重生!

You raise me up, so I can stand on mountains;

你喚醒了我,讓我得以屹立于高山之顛;

You raise me up, to walk on stormy seas;

你喚醒了我,讓我得以遨游于大海之深

I am strong, when I am on your shoulders;

依著你的肩膀,讓我變得如此堅強

You raise me up… To more than I can be.

你喚醒了我,讓我得以重生!

You raise me up, so I can stand on mountains;

你喚醒了我,讓我得以屹立于高山之顛

You raise me up, to walk on stormy seas;

你喚醒了我,讓我得以遨游于大海之深

I am strong, when I am on your shoulders;

依著你的肩膀,讓我變得如此堅強

You raise me up… To more than I can be.

你喚醒了我,讓我得以重生!

You raise me up… To more than I can be.

你喚醒了我,讓我得以重生!

推薦閱讀

彩票高手首次走进腾讯 元氏县| 锡林浩特市| 苍梧县| 巴彦淖尔市| 临江市| 中卫市| 洱源县| 同仁县| 鄂州市| 黄浦区| 蒙山县| 荆州市| 陆丰市| 镇平县| 湖口县| 雅安市| 枣庄市| 和静县| 厦门市| 德江县| 尤溪县| 平原县| 夹江县| 木兰县| 台南县| 临夏市| 龙南县| 平南县| 津南区| 青神县| 马公市| 汾西县| 娱乐| 柳河县| 泰顺县| 东乡县| 武乡县| 高陵县|